Жамбылская областная универсальная научная библиотека им. Ш. Уалиханова

Бунтарский дух. К юбилею Аргынбая Бекбосына

   Минуло 85 лет со дня рождения известного в республике писателя-публициста, журналиста, общественного деятеля, почетного гражданина Жамбылской области Аргынбая Бекбосына. Этой знаменательной дате был посвящен вечер памяти в областной универсальной научной библиотеке имени Ш. Уалиханова в рамках акции «Жазушымен бір күн» («Один день с писателем»).

   Аргынбай Бекбосын родился 17 июня 1937 года в селе Карасу Свердловского (ныне Байзакского) района Джамбулской области.

   После окончания факультета журналистики КазГУ имени С. М. Кирова в 1959 году работал корреспондентом Джамбулского областного радиокомитета, собственным корреспондентом Казахского радио по Чимкентской и Кзыл-Ординской областям, редактором районной газеты «Шуғыла» – «Радуга». В 1980 году его назначили инструктором отдела пропаганды и агитации Джамбулского обкома партии, через пять лет –  редактором областной газеты «Еңбек туы». В 1994 году избрали депутатом Верховного Совета республики, в 1995 году – депутатом Мажилиса Парламента РК, состоял в Комитете по международным делам, обороне и безопасности. После истечения срока депутатских полномочий занимал должность пресс-секретаря, заведующего отделом по связям со СМИ Сената Парламента Республики Казахстан. После выхода на пенсию в 2003 году вернулся в родную Жамбылскую область.

   Аргынбай Бекбосын – автор десятков книг, повестей, стихов, пьес, перевел на казахский язык рубаяты Омара Хайяма, произведения Пушкина и Есенина, а также Байрона, Мольера, Бунина.

   Государственный и общественный деятель А. Бекбосын был награжден орденами «Барыс», «Құрмет», «Парасат», ему присуждено звание заслуженного работника культуры Казахской ССР, он был лауреатом премий Конфедерации журналистов СНГ и Союза журналистов Казахстана.

   – Аргынбая Бекбосына можно отнести к той яркой плеяде журналистов и публицистов нашего региона, среди которых также его ровесники Бахтияр Абильдаев, Жаксылык Саттибеков, Жакан Сатаев, Алдихан Калдибаев, Кенес Рахметуллаев. Именно они подняли местную журналистику, газету «Еңбек туы» (с 1990 года «Ақ жол») на качественно новый уровень, сделали известной и популярной во всей республике. Они работали и в непростые советские времена, когда над журналистами властвовали жесткая цензура и контроль. Ведь тогда немало публицистов порывались писать про, скажем, голодомор в республике, но многие темы были под запретом. Приветствовались хвалебные очерки о трактористах, шахтерах и тому подобное, – говорит писатель Елен Алимжан.

   – В те годы Аргынбай уже пробовал себя в таком жанре, как художественный очерк, зачинателями которого были Шерхан Муртаза, Сейдахмет Бердикулов. Не зная, куда пристроить кипучую энергию и природный талант, он занялся переводами рубаятов Омара Хайяма, произведений Пушкина, Есенина, Бунина, – напомнил спикер.

   Но времена менялись, началась перестройка в период руководства партией Михаила Горбачева. При всем позитивном отношении народа к этому явлению немало было в ней и явных минусов.

   Попал в опалу Динмухамед Кунаев, четверть века успешно руководивший Казахстаном. По надуманным обвинениям на тюремные нары отправили Асанбая Аскарова, Героя Социалистического Труда, до этого работавшего первым секретарем Джамбулского, Алма-Атинского, Чимкентского обкомов партии.

   Перестроечные годы были нелегкими. Уже лилась кровь. Вспомним события в Вильнюсе, Карабахе, декабрь 1986 года в Алма-Ате. Старый режим не собирался отдавать позиции и власть, цензура была как никогда жесткой.

   И тут редактор областной газеты «Еңбек туы» принимает донельзя смелое и неординарное решение и отправляет корреспондента Кыстаубая Байтуова в Алма-Ату взять интервью с находящимся фактически под домашним арестом Динмухамедом Кунаевым. И спецкор областной газеты, намозолив глаза охранникам, какими-то путями умудряется попасть в дом опального руководителя республики и побеседовать с ним несколько часов.

   Когда «Еңбек туы» напечатала беседу с Димашем Ахмедовичем, то это стало сенсацией союзного масштаба, и позже материал перепечатали почти все республиканские и региональные газеты. Спустя время сам Динмухамед Кунаев выразит признательность автору статьи и редактору газеты за столь смелый поступок.

   Вскоре в столице соседнего Кыргызстана начался суд над Асанбаем Аскаровым, которого хорошо знали и уважали не только в родных краях, но и во всей республике.

   Уже почувствовавшему ростки демократии, бунтарю по натуре, редактору областной газеты опять приходит в голову смелая идея. Преодолев административные и судебные препоны, освещать судебный процесс в Бишкек направляется корреспондент Жаксылык Саттибеков. Участвуя в заседаниях, приезжая переночевать к друзьям и знакомым в Кордай, благо строгих границ тогда еще не было, он выдает серию блестящих репортажей с процесса. Газета расходится как горячие пирожки в базарный день. Многие издания республики перепечатывают эти материалы. И, как признался потом Асанбай Аскарович, статьи в жамбылской газете сильно поддержали его моральный дух, не дали сломаться уже пожилому человеку и сыграли немалую роль в его освобождении.

   Эти годы были звездными и для Аргынбая Бекбосына, и для всей редакции.

   И когда пошло выдвижение кандидатов в Верховный Совет, а затем и в первый созыв Мажилиса Парламента, кандидатура журналиста прошла безоговорочно.

   – В составах Верховного Совета и Мажилиса жамбылские депутаты имели немалый вес и авторитет. Вспомним еще Шерхана Муртазу, Каратая Турысова, Жандара Карибаева. Когда Ареке вернулся в Тараз, ветераны избрали его членом областного совета. И в этой общественной должности он выделялся своей кипучей энергией, давал дельные советы. Пять лет назад, весной, хотели отпраздновать его 80-летие, но не успели, Ареке тяжело заболел и вскоре ушел от нас, — делится воспоминаниями председатель областного совета ветеранов Еркинбек Солтыбаев.

   Даже будучи человеком почтенного возраста, Ареке не мог сидеть без дела. Купив автомашину, сразу же отправился на курсы постигать азы вождения и сам находился за рулем практически всегда.

  Если говорить о его творческом наследии, то оно обширное. После своей первой книги «Ауылым – әнім менің» (Аул мой – песнь моя), изданной в 1975 году, свет увидели такие произведения, как «Хауа ананың аманаты» (Заветы матери Евы), «Қылкөпір» (Мост в иной мир), «Жеті қарақшысы жоқ аспан» (Небо без Большой медведицы) и другие. Запомнился наш коллега и как переводчик, драматург. Так, переведенная им на казахский язык комедия Жана-Батиста Мольера «Мнимый больной» на сцене областного драмтеатра не раз проходила с успехом.

   Интересно писал Аргынбай-ага и на русском языке. Вспомним повесть «Медаль за город Будапешт».

   Серьезным увлечением стала для него и философская лирика Востока, позже послужившая отправной точкой при создании собственных четверостиший-рубаи. За 20 лет «Рубаят» Аргынбая Бекбосына, повествующий о смысле мироздания, чувствах и жизни человека, составил свыше 3500 четверостиший, или около 15 тысяч стихотворных строк.

   Итогом многолетней работы над переводами лирико-философской поэзии Омара Хайяма, а также Рудаки, Фирдоуси, Руми, Саади, Хафиза, Джами стала изданная на собственные средства книга «Омар Хайям в созвездии поэтов».

   Таково наследие Аргынбая Бекбосына – гражданина, писателя, бунтаря.

   На встрече также воспоминаниями о друге, коллеге поделились почетный гражданин Жамбылской области Амангельды Карентаев, главный редактор газеты «Aq jol» Оралхан Дауыт, председатель совета биев при областном совете ветеранов Онласын Есиркепов, литературовед Бакытжан Макашев, сын писателя Абай Бекбосын.

 

Жарылкасын НУРАЛИЕВ

«Знамя труда». - 2022. - 9 июня (№66). - С.4.

Яндекс.Метрика